11.30.2015

we are open - ya abrimos

post signature


Mädi México


It is with great joy thay I present you our store, Mädi México. We took care of every detail to present you a pretty store where you'll find beautiful handmade products. We are proud of our artisans and our traditions. Hope you like our selection!

Excellent handmade products - Productos hechos a mano de excelente calidad


Con gran alegría les presento nuestra tienda, Mädi México. Cuidamos cada detalle para presentarles una tienda hermosa, en donde encontrarán bellos productos hechos a mano. Estamos orgullosos de nuestros artesanos y nuestras tradiciones. Esperamos que les guste nuestra selección!

6.11.2015

en donde estas

Mädi México


When we meet people through blogs and social media, we create bonds based on interests and what we like.

They become part of our lives so we follow them, their projects, achievements and new roads.

Meet our new proyect Mädi México and follow us in  Instagram and Facebook. I'll let you know when we open our store.

See you there!


                                                              ~


Cuando conocemos a personas a través blogs y redes sociales, creamos vínculos basados en intereses y gustos.

Seguimos sus pasos y proyectos, sus logros y nuevos caminos, porque se convierten en parte de nuestra vida.

Te invito a que conozcas nuestro nuevo proyecto Mädi México y a que nos sigas en Instagram y Facebook. Ya te avisaré cuando nuestra tienda esté abierta.

Nos vemos alla!
 post signature

1.05.2014

find me on instagram...

@cancuncookies



Hi there!

I hope you enjoyed the holidays and wish you the best for 2014!

Are you on Instagram? I am, too!!! You can follow me on Instagram @beagarciaw


~


Hola!

Espero que hayas disfrutado las fiestas y te deseo lo mejor para 2014!

Estás en Instagram? Yo tambien!!! Puedes seguirme en Instagram @beagarciaw

post signature

1.16.2013

w.i.p. wednesday: take note...

Hola!!


Bunting idea

This week I've been busy working in some Zakka Memo Book Covers for a couple of orders... actually I have to finish 60 tonight!

Zakka Memo Book Covers
Funny how this is somewhat like decorating COOKIES. I cut all the pieces first, and then added details. Today I will sew them together so that will be like baking after decorating, haha!





Other WIP:

I haven't touched my Woodland Sampler since Saturday, boooo! Almost done with the frames, and have 15 days to finish January...

As I didn't finish my Kawaii Winter Wonderland Countdown, I decided I will work on it every month and hopefully it will be done for December...

I joined Rachel's Curves Class and will work on the Pillow as soon as the Zakka Memo Book Covers are done!

I am learning a lot with LiEr's Make a Bag tutorials, and working on the assignments has been a lot of fun!

No progress on my Lucky Stars BOM, mainly because I need to order some solid fabric to go with the Simply Color fabrics I plan to use...



So that's it! Lots of work and lots of fun!!!
Have fun!





Linking up to W.I.P. Wednesday

 post signature

1.08.2013

zakka memo book cover tutorial

Zakka Memo Book Cover Tutorial by CancunCOOKIES

Hello friends! Today I am going to share a Zakka Memo Book Cover Tutorial I've been working on. Hope you all enjoy!

Supplies
Linen:
1 rectangle 11 1/2" x 3 3/4", for the cover 
2 rectangles 4 1/2" x 3 3/4", for pockets

Print Fabric:
1 rectangle 11 1/2" x 3 3/4", for lining
2 rectangles 3 3/4" x 1", for pocket binding
2 squares 2" x 2", for pen holder

Lightweight fusible interfacing:
1 rectangle 11 1/2" x 3 3/4




1 3" x 5" pocket memo book
1 pen, marker or pencil (I used a mini gel pen)

Instructions:
Consider 1/4" seam allowances, unless otherwise specified
For design and embelishment purposes, the right side of the project will be the back

  •  Fuse fusible interfacing onto the wrong side of the lining fabric


  • Fold the pen holder squares in half, wrong sides together, press. Bring both edges to the center, fold and press. Topstitch 1/8" from edge. Set aside

  • Fold the pocket binding in half, wrong sides together, press. Align to the back of the pocket, pin and sew using a 1/8¨seam allowance . 

  • Bring to the front, press and hand stitch or topstitch to the back. See the little linen border on top of the binding? Love it!

  • Lay pockets onto either side of the lining, right sides up. Pin

  • Using a chalk marker or fabric pen, make two marks, left to right, at 2 3/4" and 7 3/4". Fold the pen holders in half and pin position to the right of the marks.

  • Machine baste 1/8" from the edge

  • Lay cover on top, right sides together. Remember that the back of the project to the right, pin. Using a chalk marker or fabric pen, mark a 2 or 2 1/2" space on the right side (back of the cover). This will be the gap for turning the cover

  • Machine stitch all layers together, starting at one of the marks and ending on the other

  • Clip corners and turn right side out. Gently poke corners. Finger press the opening and edge stitch to close

  • Embelish the cover (optional). You can also embelish prior to sewing it all together.
  • Press

  • Insert memo book and pen... ta da!


I made a few more just for fun!


Zakka Memo Book Cover Tutorial by CancunCOOKIES

I'd love to see your creations at the Show me your COOKIE! Flickr group...


Zakka Memo Book Cover Tutorial by CancunCOOKIES

This tuto is for personal use only. If you'd like to sell items made from it, please contact me. Have fun!

Zakka Memo Book Cover Tutorial by CancunCOOKIES


post signature

11.09.2012

fabulous five friday!

Today I want to share five fabulous things going on this week:

My friend Sugarbelle has a post with everything you need to know about Pricing Cookies... this is important info she is sharing!!! Don't sell yourselves short!


Speaking of Cookies... last week EVERYONE (but yours truly) that loves COOKIES was at Salt Lake City, Utah. The reason? CookieCon the first ever Cookie Convention! From what I've heard, Karen and Mike, the sweet hosts from Karen's Cookies did great and are already planning round 2. My dear CookieCrazie has a round up on the event...


I forgot to mention that I won a GiveAway! Bravo!!! I got a pattern for Pitcher #3 by AnneMarie of Gen X Quilters! I am going to make it this weekend and share with you...


There's a wrap along on Sukie's blog going on... There's a flickr group with some fabulous pics of what everyone is making and great sponsors are giving away prizes.  I haven't been able to hop in because my Ruby Star book is somewhere between Amazon and Cancun! Hey, Mr. Postman!!!!


Last but not least... this is great news I was saving for the end of this post: My super talented friend Tracy just got a FB page and a name for it, Whisked Away Cookies!! Her COOKIES are works of art!! Go take a look and like her, please!


See you!



~


Hoy quiero compartir cinco cosas fabulosas que están sucediendo esta semana:

Mi amiga Sugarbelle tiene un post en el que habla de   Precios de Galletas... chicas, esta información es importantisima!!! No regalen su trabajo!


Hablando acerca de Galletas... la semana pasada TODO MUNDO (excepto su servidora) que ama las GALLETAS estuvo en Salt Lake City, Utah. El motivo? CookieCon la primera Convención de Galletas del mundomundial! Por lo que he escuchado, Karen y Mike, los anfitriones de Karen's Cookies hicieron un trabajo maravilloso y ya planean la segunda vuelta. Mi querida CookieCrazie tiene un resumen del evento...


Se me olvidó mencionarles que gané un GiveAway! Bravo!!! Gané un patrón para la Jarra Pitcher #3 de AnneMarie de Gen X Quilters! Voy a hacerlo esta semana y compartirlo con ustedes...


Se está llevando un wrap along en el blog de Sukie... Hay un grupo de flickr con fotos de las maravillas que todo mundo está haciendo y algunos patrocinadores están regalando premios. No he podido empezar porque mi libro Ruby Star está en algún lugar entre Amazon y Cancun! Hey, Sr. Cartero!!!!


Último pero no menos importante... notición que estaba guardando para el final: Mi super talentosa amiga Tracy acaba de abrir su página FB con un lindo nombre, Whisked Away Cookies!! Sus GALLETAS son obras de arte!! Porfa vayan a darle un vistazo y MeGusta!


Nos vemos!


post signature

11.07.2012

girl bunny bag

Girl Bunny Bag ~ Bolsa para Niña de Conejito


On Monday I finished this little bag. This is one of my first designs and it makes me super happy!!! ~ El lunes terminé esta bolsita. Es uno de mis primeros diseños y me hace muy feliz!!!

Bunny Charm ~ Adorno de Conejito
I was inspired by this pretty pink fabric from Aunt Grace's 1930's reproduction fabric... I made the Bunny Charm using a Wilton COOKIE Cutter! ~ Me inspiré en esta linda tela rosa de Aunt Grace que reproduce telas de 1930... Hice el Adorno de Conejito usando un Cortador de GALLETAS de Wilton!


Lining ~ Forro
I used it for the lining, too! ~ La usé en el forro tambien!

Zipper end ~ Detalle de zipper/cremallera
And for the zipper end detail... ~ Y en el detalle del zipper/cremallera...


Bunny Bag ~ Bolsa de Conejito
I had a lot of trouble with zippers, until I bought The Essential Wristlet PDF Pattern from Erin. It is so clear you'll be making bags, pouches and zippy bags in no time! ~ Había batallado un poco con los zippers, hasta que compré el patrón  The Essential Wristlet PDF Pattern de Erin. Es tan claro que vas a hacer bolsas, estuches y cosas con zippers en un momento!

post signature

11.02.2012

dia de muertos

Today, November 2 we celebrate Day of the Dead in Mexico. It is a big celebration and a holiday! Yay for no school today!!! ~ Hoy, 2 de Noviembre, celebramos el Dia de Muertos en México. Es una celebración importante y un día festivo! Bravo porque hoy no hay clases!!!

Hundreds of years ago, civilizations living in Mexico celebrated the Dead and honored the deceased. For many cultures dead symbolizes rebirth. Our ancestors celebrated with dances, food and a very humorous tone. ~ Hace cientos de años, las civilizaciones que vivian en México, celebraban la Muerte y honraban a sus muertos. Para muchas culturas la muerte simboliza renacer. Nuestros ancestros celebraban con bailes, comida y con mucho humor.

This celebration has some differences depending on which the part of the country it is held. However it is always full of color and respect. ~ Dependiendo de en qué parte del país se lleve a cabo, esta celebración tiene algunas diferencias. Pero siempre es colorida y respetuosa.

Altar ~ Ofrenda
People visit cemeteries and sometimes spend the night there. They bring Cempasúchitl flowers (Marigolds), clean and decorate the graves. Altars are set at homes with offers to remember the beloved ones. They consist in photos of the deceased, candles, their favorite food, liquor, bread, and objects. ~ La gente visita los cementerios y algunas veces pasan ahi la noche. Llevan flores de Cempasúchitl, limpian y decoran las tumbas. Se montan Altares en las casas con ofrendas que recuerdan a los seres queridos. Consisten en fotos del difunto, velas, su comida, bebida, pan y objetos favoritos.

Calaveritas (Skulls) means many things ~ Calaveritas significa varias cosas


Sugar Calaveritas
Calaveritas (skulls) made of sugar or chocolate can be found at stores as a gift for children with their name written on it. ~ Calaveritas hechas de azúcar o chocolate que venden en tienda como regalo para los niños con su nombre escrito.


Catrinas

Calaveritas and Catrinas, elegant dressed skeletons, illustrations and figures are displayed everywhere. Some are made of papier maché or clay and can be very expensive ~ Calaveritas o Catrinas, son grabados o figuras de esqueletos vestidos de forma elegante. Algunos fabricados en papel maché o barro llegan a ser muy costosas.


Jose Guadalupe Posada's Catrina illustration ~ Grabado de Catrina de Jose Guadalupe Posada


Calaveras also refer to mocking epitaphs in poem form about habits and funny anecdotes of the living or dead. My cousin has begun a tradition of making a Calavera for our Grandma. They are funny and descriptive! ~ Calaveras tambien se refiere a las rimas y versos en forma de sátira que se hacen de hábitos y anécdotas de los vivos y muertos. Mi prima ha hecho una tradición el que todos hagamos una Calavera para nuestra Abuela. Son chistosas y descriptivas!


Mixquic Cemetery ~ Cementerio de Mixquic

Have you heard of Day of the Dead celebration? ~ Habías escuchado sobre la celebración del Día de Muertos?


Day of the Dead Bread ~ Pan de Muertos
post signature

Important : The photos in this post are from different sources and link directly to it. ~ Importante: Las fotos de este post provienen de diferentes fuentes y se enlazan a ella directamente.

10.26.2012

being creative...

being creative...

Hola!!
Glad to see you are still around! Let's talk about creating, learning and trying new things...

I've always been a creative person. I love the process of learning and I've enjoyed sewing, cross-stitching. smocking, quilting, wood and ceramic painting, cooking, baking, COOKIE and cake decorating, party planing...

Different techniques essential to developing my creative outlet, help express what inspires me and that sometimes start as a hobby and can (and have!) become a business...

I  rediscovered what was once my chosen career, sewing. I am trying new things, learning, socializing, meeting people.

I hadn't sewn since I started decorating COOKIES in 2005!! With the speed this world turns nowadays, I can't begin to tell you how things have changed! I am a bit scared but thrilled of all that's new! The best thing I've discovered is that crafty people are the same everywhere... sharing, caring and open to new faces!

I invite you to continue walking with me and be part of all the fun and cool things that are coming... let's stay conected! xo

~

Qué gusto ver que sigues por aquí! Hablemos un poco de crear, aprender y probar cosas nuevas...

Siempre he sido una persona creativa. Disfruto el proceso de aprender y he disfrutado coser, hacer punto de cruz, bordar smock, acolchados, pintar cerámica y madera, cocinar, hornear, decorar pasteles y GALLETAS, planear fiestas...

Distintas técnicas que han sido esenciales para desarrollar mi creatividad, me han ayudado a expresar lo que me inspira y que algunas veces comienzan como un hobby y pueden (y han podido!) convertirse en un negocio...

Re-descubrí lo que en un momento fue la carrera que elegí, coser. Estoy intentando cosas nuevas, aprendiendo, socializando, conociendo gente.

No había cosido desde que empecé a decorar GALLETAS, en 2005!! A la velocidad que gira el mundo en nuestro tiempo, no puedo siquiera describir lo mucho que han cambiado las cosas! Estoy algo asustada pero emocionada de todo lo nuevo! Lo mejor que he descubierto es que la gente creativa es la misma en todos lados... compartida, cariñosa y abierta a caras nuevas!

Te invito a que sigas caminando conmigo y que seas parte de la diversión y las cosas increíbles que vienen... sigamos conectados!! xo


post signature

7.29.2012

enjoying sunny cancun...


Hi!
As many of you know, family visit us in Cancun every year... thanks to time-share, they spend time with us, and we get to be close to our loved ones for a few weeks...


They come from different places across Mexico, and sometimes these days are our only chance to see us during the year...


We are having a great time! Hope your Summer is loaded with fun activities with your loved ones, too!!


~


Hola!
Como muchos de ustedes saben, nuestra familia nos visita en Cancún cada año... gracias a los tiempos-compartidos, pasan tiempo con nosotros que nos permiten estar cerca de nuestros seres queridos por unas semanas...


Vienen de distintos lugares de Mexico, y a veces estos días son la única oportunidad de vernos en todo el año...


Estamos pasando unos días maravillosos! Espero que también su Verano esté lleno de actividades divertidas con sus seres queridos!
post signature
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...